つまんねぇ

碧猫さんの『13日の水曜日』に産経の古森さんの記事の原文が載ってましたので(碧猫さん、GJ!)、チャランポラン解説かまします。
http://azuryblue.blog72.fc2.com/blog-entry-184.html


慰安婦決議案 米下院委が可決 中国系反日団体が圧力 (産経新聞 2007/06/28 09:54)

 【ワシントン=古森義久】米下院外交委員会(トム・ラントス委員長)が26日、慰安婦問題に関する対日非難決議案を可決したが、この動きの背後では中国系反日団体がラントス委員長に激しい圧力をかけ、敏速に採決の動きをとらなければ次回の選挙で別の候補を支援するという政治的脅しがあったことが報じられている。

 この情報はカリフォルニア州中部のニュースを報じる地方通信社「ベイ・シティ・ニューズ」(本社・サンフランシスコ)の6月14日発報道として流され、地元の新聞数紙に掲載された。

  元記事はこれ↓

Asian Americans Call For Japanese Apology (From the Nichi Bei Times Weekly June 14, 2007)


委員長に「対抗馬」示唆

 同報道によると、歴史問題で日本を一貫して非難している在米中国系団体「世界抗日戦争史実維護連合会」(以下、抗日連合会と略)*1の幹部たち*2は、他の在米中国系組織幹部*3とともに同州クパナティノの中国料理店で集会を開き、マイク・ホンダ議員らが下院に提出した慰安婦決議案の可決促進を協議した。

Members*2 of the Global Alliance for Preserving the History of World War II in Asia*1, the Chinese Americans for Democracy in Taiwan and others*3 met in a Chinese restaurant June 8 to encourage support for House Resolution 121, introduced by Rep. Mike Honda (D-San Jose).

*1 「抗日戦争」は「日中戦争」に対する中国での呼称、「抗日」で切るのは無知な人か、無恥な日本人。わかってやってらっしゃるんでしょうが、ジャーナリストがしていいことではないと・・・
*2 member は「幹部」ではない。普通に「メンバー」。
*3 団体名は2つあげられてるが、「世界抗日戦争史実維護連合会」(以下、GAと記す)は中国系アメリカ人だけの組織じゃないし、memberは「幹部」ではない。 要ソース。

  ●Global Alliance for Preserving the History of WWII in Asia(「世界抗日戦争史実維護連合会」)


抗日連合会のイグナシアス・ディン副会長(中国系米人)が語ったところでは、同幹部連は*4下院のナンシー・ペロシ議長とラントス委員長が(慰安婦決議案の採決推進に関して)言い逃げをしているとの見解を明示した。とくに*5ラントス委員長は人権擁護派の評判にもかかわらず「同決議案支持へのわれわれの訴えに応じず、有権者とアジア系米人社会*6への軽侮を示している」と主張したという。*7

Some group members*4 said that House Speaker Nancy Pelosi (D-San Francisco) and Congressman Tom Lantos (D-San Mateo/San Francisco) have been giving them the runaround, according to Ignatius Ding, executive vice president of the Global Alliance for Preserving the History of World War II in Asia.

The group alleges*7 that Lantos, who has a strong reputation in human rights, is showing disrespect to voters and to the Asian American community*6 for not responding to their calls for support for H.R. 121

*4 だから"member" は「幹部」じゃねぇつ〜に・・・
*5 原文に記述ナシ
*6 まあいいけど、選挙区のアジア系アメリカ人だろ?
*7 主張してるのは、ラントス氏じゃなくて、GA(Global Alliance)だろ?ちょっと、紛らわしい。


 このディン氏の発言はちょうどラントス委員長らが日系長老のダニエル・イノウエ上院議員から同決議案を審議しないよう要請され、さらに訪米した安倍晋三首相と会談して、同首相から慰安婦問題について「申し訳ない」という言明を得て、同決議案への取り組みをソフトにしたようにみえた時期と一致する。

●この段落は元記事には記述ナシ

 しかし「ベイ・シティ・ニューズ」の報道によると、抗日連合会の幹部らは*8民主、共和両党議員への政治献金者であり、このままではラントス委員長らに献金目的にのみ利用され、実際の行動では放置されるという懸念を表明した。そしてディン氏らは*9「選挙区の33%がアジア系住民であるラントス委員長が同氏らと意思疎通できないならば、もう新しい議員の選出の時期となるだろう」と告げた。ディン氏らはこの「脅し」を*10ラントス委員長のカリフォルニア第12区の人口動態の数字と過去の投票結果で裏づけ、2008年の下院選挙では自分たち自身の候補をラントス委員長への対抗馬として立てることを示唆した。

Members of the group, several of whom*8 are donors to the Democratic and Republican parties, expressed concern that they are used for fundraising purposes but when it comes to action they are left out.

Chang and Ding*9 also suggested that if Lantos, who represents a district that is 33 percent Asian American, can’t communicate with them, then perhaps it’s time for new representation.

The group backed their threat with*10 demographic numbers from the 12th California District and election results that they feel lend support for putting up their own candidate to run against Lantos in the 2008 election.

*8 だから幹部じゃないし。「GAのメンバーのうち、幾人か」だろ。
*9 まあいいけど、Chanって誰?
*10 「脅し」ってカギカッコつけなくてもいいじゃん(小躍りw)。せいぜい「警告」とか「圧力」くらいなもんだろ。ヤクザが「おらぁぁ!」って言ってるわけじゃない。
<追記> 選挙民が議員に対して圧力をかけるのは当然のことで、選挙区住民の願いを聞かないんだったら、議員の資格はない、次の人を探すくらいは当たり前の行動です。


 ディン氏は「ラントス事務所の私たちに対する最近の扱いにはまったく当惑している。すでに対抗候補として十分に資格のあるアジア系米人女性を含む数人を考慮している」と語ったという。

Ding said he is "totally puzzled" by the treatment they have received from Lantos’ office. "He has been good to us, until recently," Ding said.

Ding said the groups have several candidates in mind, including one well-qualified Asian American woman, who he declined to name.


 在外中国系住民により1994年に設立された抗日連合会はホンダ議員の選挙区に本部をおき、中国政府とも密接なきずなを持ち、戦争や歴史に関して日本を一貫して非難してきたほか、2005年には日本の国連安保理常任理事国入りへの反対署名を4200万人分集めたと発表している。ディン氏ら幹部は1990年代からホンダ氏と連携して日本非難の決議案の作成や提出にかかわり、政治資金も集中的に提供してきた。

  ●これ、確かホンダ議員が反論してた。ちょっと記事探してきます。

The Japanese Apology on the "Comfort Women" Cannot Be Considered Official: Interview with Congressman Michael Honda (Japan Focus)

T: Sankei Shimbun published articles on the political contributions you received from Chinese-American activist groups and accused you of being influenced by groups that have a connection to the Chinese authorities.

H: I get contributions from Chinese Americans, Korean Americans, Mexican Americans, African Americans, Japanese Americans and White Americans. And I raise a lot of money for our party. It’s against the law to receive money from a foreign government. If people who are saying this had any guts, they would ask me straight. They don’t have any guts. They would rather lie or give disinformation to smear my character through the media.


徳留さん
産経新聞は、あなたが中国当局と関係のある中国系アメリカ人の活動家から献金もらってると書いてますが?」

ホンダ議員
「・・・そんなことを書いてる人に勇気があったら、私に直接聞きに来るでしょうが、彼らには直腸とか大腸とかありませんから。メディアを通じて私の人格を貶めるための嘘や歪曲ですよ。」


 ラントス委員長の事務所ではこのディン氏らの動きについての報道に対し26日、「もう実際の事態展開で事情は変わった」と述べた。

  ●それはよかった。いや、マジで。