YouTube「慰安婦」関連の動画 1


(日本語訳を2007年8月9日に掲載しました)

今日は、産経の古森義久記者が何の根拠もなく「反日団体」だ!として攻撃している『世界抗日戦争史実維護連合会(Global Alliance for Preserving the History of WWII in Asia)』の会長、イグナシアス・ディン(Ignatius Ding) 氏自らの投稿。"CNN Sunday Morning"で放送された、慰安婦に関するニュースを紹介します。


トランスクリプト日本語訳

チャールズ・オスグッド まもなく第二次世界大戦終了後64年になろうとしていますが、戦争の傷跡はまだ完全には癒えてはいません。アジアの戦場で起きた出来事、その被害者は今日もなお苦しんでいます。バリー・ピーターソンがお伝えします。
   
  当時、バージニア・ビララーマは14歳でした。 
バージニア・ビララーマ 毎日、別の日本人がやって来ました。3,4人で来ることもありました。一端、気を失ってしまうと、誰かが私にのしかかっているのかさえ分りませんでした。
オスグッド シメオナ・ニューボラミルも14歳でした。
シメオナ・ニューボラミル 毎晩レイプされて苦痛でした。昼は昼で、料理、洗濯、掃除をさせられました。
オスグッド 彼女たちのことを性奴隷と呼ぶ人がいる一方、日本では彼女たちのことを「慰安婦」と微妙な呼び方をします。
  大事に世界大戦が始まる数年前のことでした。すでに中国、フィリピン、朝鮮などの国々を占領していた日本軍は、慰安所を設営しました。その建て前は、現地の女性にたいするレイプを防止するというものでした。それから半世紀経った今も、「慰安婦」問題は解決していません。
バリー・ピーターソン この種の戦争に対する意見の違いが大きな問題に発展するのは、日本政府が他のアジア諸国の感情を損なうような言動や行動をしたときというのが通例ですが、今回は、日本側を怒らせる行動を取ったのは米下院なのかもしれません。
マイク・ホンダ 慰安婦」という婉曲語で知られている女性たちは、主に、朝鮮人、中国人、フィリピン人でしたが、オランダ人もいました。これらの女性たちは人権を侵害されましたが、その後あまりにも長い間、尊厳と名誉を否定され続けてきました。
オスグッド カリフォルニア州選出のマイク・ホンダ下院議員は日系アメリカ人。第二次世界大戦中、子どもだった彼は、アメリカの収容所に抑留されました。そのホンダ議員が、先月*1、慰安問題に関する公聴会を開きました。
ジャン・オヘルネ 慰安所の夜が始まるというあの恐ろしい記憶に心を苦しめ続けなれながら生きてきました。
オスグッド 現在はオーストラリアに住むジャン・オヘルネは、当時、19歳でした。彼女は当時の様子をこう語っています。
ジャン・オヘルネ 浴室で、私は身体についた汚れと恥辱を洗い落とそうとしました。ただ、ただ、ひたすらに、洗い流そうと・・・
  しかし、夜はまだ終わってはいなかったのです。まだ日本兵たちが待っていました。
オスグッド ホンダ議員は日本軍の「慰安婦」対する行いを非難するよう米下院に要求しました。
ホンダ 日本の政治指導者たちは、個人として、深く謝罪しましたし、慰安婦に起こった出来事を認めました。しかし、それでは充分ではないのです。公式のものではないからです。
オスグッド 公聴会に対する日本の首相の反応は−最初は、慰安婦が強制され慰安婦に連れて行かれたことを否定しましたが、それに対する非難の嵐が起きた後、強制されたこともあったかもしれないが、それを行ったのは軍ではなく、慰安所を設営した民間業者であったと述べました。そして、最後には、政府調査を約束することになりました。
   
  しかし、与党の指導者、中山成彬に比べれば、首相の発言など大人しいものでした。女性は民間の受託業者が雇用したものであり、それに基づいた業務を提供したのだと中山は語りました。
中山成彬 アメリカの大学でも、食料販売業者が学校に出向いて、学生さんに食事やコーヒーを提供してますよね。慰安婦システムは、大学が業者に場所を提供するようなもので、従業員を雇うのも、食品を調達するのも、値段をつけるのも、決定するのは業者です。全部、業者がすることでしょ?
イグナシアス・ディン 彼は、自らすすんで、自分の娘をこのカフェテリアに送り出して、客をとらせるんでしょうか?彼の言い分はおかしいですよ。
オスグッド イグナシアス・ディンは、日本政府の謝罪を求める運動を、アメリカで何年間か、続けています。他の人たちのように、彼も、日本政府が謝罪を拒否するのは過去の武家時代に端を発するものだと考えています。当時、失敗は恥とされ、そのために切腹をすることが多かったのです。ですから、現在の日本でも、戦争中の残虐行為を謝罪することは、日本の現指導者の恥となるなけではなく、戦争を闘った先代の恥のなるということなのでしょう。
ディン それが武士道であろうがなかろうが、彼らは完全に狂っていますよ。どこに違いがあるんですか?彼らは、時代をまるまる一世紀戻そうとしているんです。これは名誉の道ではなく、恥の道です。
中山 日本が残虐行為を行ったんでしょうか?当時は戦争中だったんですよ。
オスグッド さらに、彼は「慰安婦」は充分な賠償を受けていると主張した。
中山 慰安婦たちは兵士の100倍の収入を得ていたんです。この仕事でいくら稼げたかが重要なんです。
オスグッド 中山は、慰安婦問題が日本の学生に教えられる機会が増えたことを見直そうとしており、日本の指導者層は教科書から軍が女性を強制売春させたという記述を削除しようとしています。
1937年の悪名高き南京大虐殺では、30万人以上の人名が奪われたと歴史学者は述べていますが、今の日本の教科書には、南京で虐殺はまったくなかったかもしれないとするも教科書もあります。
  そういう経緯があるからこそ、ずいぶん年下の日本の官僚を、慰安婦が怒鳴りつけることになっているのです。彼女はこう言っています。「慰安婦の歴史をなかったものにするな!お前たちに良心はあるのか!」
毎週、慰安婦たちは韓国の日本大使館前で抗議を行っています。年老いてしまったその声が小さくなることはありません。
  李玉善(イ・オクスン)は、他の慰安婦と同じように、朝鮮から中国の慰安所に連行されました。彼女はこう歌います。『異国の地で生きた年数を数えているうちに、若さの泉は彼果ててしまった。』
   
  バージニア・ビララーマは、当時、14歳でした。
ビララーマ あいつらは私たちの人生をぶち壊したんです。あいつらが私たちにしたことのせいで、私たちに輝く未来なんてなくなったんです。」
オスグッド 時は日本政府の味方なのか。大方の推定では、慰安婦の総数は約20万人。今、生存している元慰安婦はわずか。彼女たちは答えを知りたがっています。『私たちが死んだ後、私たちの歴史を憶えていてくれる人がいるのだろうか?』

英語トランスクリプト

(日本語版は、できるだけ早くアップする予定です。)

Charles Osgood Almost 62 years after the end of World War II, there are still wounds not completely healed. Barry Peterson has the story of an episode from the war in Asia. It causes pain to victims to this day.
   
  Virginia Villarama was 14.
Virginia Villarama Every day there were different Japanese men, sometimes three or four. I fainted once and didn't even know if someone was still on top of me.
Osgood Simeona Neuvoramil was also 14.
Simeona Neuvoramil It was painful being raped every night, and in the daytime they made me cook, wash and clean.
Osgood Some call them sex slaves; the Japanese delicately call them "comfort women."
  As the Japanese army conquered countries like China, the Philippines and Korea in the years before World War II started, they set up brothels. They justified it by saying they kept soldiers from raping local women. Half a century later, the issue of the "comfort women" isn't going away.
Barry Peterson These kinds of controversies over the war usually flare up when the Japanese say or do something that offends the rest of Asia. But in this case it is something the American Congress may do that has angered the Japanese.
Mike Honda ...euphemistically known as the "comfort women", these violated women, mostly Korean, Chinese, and Filipinos, but included Dutch women as well, have too long been denied their dignity and honor.
Osgood A California congressman, Mike honda is a Japanese American, who as a child was interned in U.S. camps during World War II. He held hearings on the issue of the "comfort women" last month.
Jan O'Herne The horrific memories of opening night of the brothel have tortured my mind all my life.
Osgood Jan O'Herne was 19, now living in Australia. She told her story.
Jan O'Herne In the bathroom, I tried to wash away all the dirt and shame of my body; Just washed away. Just washed away.
  But the night was over yet. There were more Japanese waiting.
Osgood Honda wants the U.S. Congress to condemn what the Japanese did to the "comfort women."
Mike Honda Individual political leaders in Japan have made their contrite apologies, also recognized that there was something had happened to them but it's not sufficient because it's not a formal.
Osgood Reaction of Japanese Prime Minister to the U.S. hearings; First, he denied the women were coerced into the brothels. And then, after a firestorm of criticism, he said maybe some were coerced but not by the military, only by private agents setting up the brothels. And finally, he settled on promising a government investigation.
   
  Yet, his comments were tame compared to a ruling party leader Nariaki Nakayama, who told us the women were hired by private contractors and were providing a basic service .
Nariaki Nakayama I'm sure that in American universities, too, you have food distributors coming in to schools so as to provide the students with lunches and coffee. It's like the universities providing the place for the distributors, and it is up to them to hire the staffs and get the materials and set the prices. It is all done by the distributors, right?
Ignatius Ding Would he be willing to send his daughter to this cafeteria to provide service? This is ridiculous.
Osgood Ignatius Ding has spent years campaigning in the U.S. for a Japanese apology.Like others, he traces Japan's refusal to apologize to its samurai past when a mistake was a matter of shame that often led to a samurai's ritual suicide. So in today's Japan, an apology for the war time atrocities would bring shame not only on Japan's current leaders, but on ancestors who fought in the war.
Ignatius Ding Whether it's the code of samurai or something else, I think they are absolutely crazy. This is no difference. They (are) rolling the clock back for a whole century. This is not a code of honor; this is a code of shame.
Osgood But ruling party leader Nakayama says it's important to consider the time.
Nakayama Japan caused atrocities? It was a war.
Osgood What's more, he argues that the "comfort women" were well-compensated.
Nakayama They were making 100 times more than the soldiers. That signifies how much money could have been made out of this business.
Osgood And he is in review increasingly taught that Japan's schoolchildren, as Japanese leaders cleanse school textbooks of references that suggest the military forced women into prostitution.
  And as for the infamous 1937 Japanese massacre in Nanking, China, that historians say took more than 300,000 lives, some Japanese textbooks now say maybe it didn't happen at all.
  Which is why when some comfort women got an audience with very junior Japanese officials they screamed. "You must not hide this history.", she says. "Don't you have a conscience?"
  Every week, the comfort women who can protest in South Korea outside the Japanese embassy. Their voices are old, now, but they will not be stilled.
  Yi Okeson, like others, was taken from Korea to brothels in China. "I count the years," she sings, "of living in a foreign land, only the spring of my youth grown old."
   
  Virginia Villarama was 14.
Virginia Villarama They destroyed our lives," she said. "We have no bright tomorrows because of what they did to us."
Osgood Time is on Japan's side. Most estimate that there were about 200,000 comfort women. Only a few hundred are still alive. And they wonder, after they are gone, who will remember their stories.

この映像をもとにした記事(英語)

Japan's Comfort Woman Fight For Justice (CBS Sunday Morning - March 18, 2007)

*1:この映像は2007年3月放送