誰が書いても、やっぱり変


しかし、何だな、産経新聞ってのは、古森さんや阿比留さんじゃなくてもこういう恣意的、扇情的な書き方をするんだな。この期に及んで、まだ、日本は被害者で、得体のしれないお国が何やら日本を貶める陰謀を画策しているっていう図式を作り出したいらしい。

まさに自社の命運を賭けたサバイバル真っ最中の産経さんが、いまさら政治スタンスを180度転換してという訳にもいかないんだろうが、こういった恣意的な記事を鵜呑みにして煽られる人たちがまたまた発火すると、その分だけ産経ともども益々追い込まれるんだが、わかんないんだろうな。わかりたくないんだろうな。

というわけで、時期を逸した感もありありですが、突っついときます(引用文の強調は引用者による)。

カナダ、慰安婦決議を採択 日本政府に公式謝罪要求(産経ニュース - 2007.11.29)

http://sankei.jp.msn.com/world/america/071129/amr0711290835003-n1.htm

【ワシントン=山本秀也】カナダ下院本会議は28日、いわゆる慰安婦問題で日本政府に対して「公式かつ誠意ある謝罪」を要求する決議を全会一致で採択した。慰安婦問題をめぐる対日非難決議の採択は、米下院、オランダ下院に続き、主要国で3例目となった。

「対日非難決議」ですかぁ?悪いことしたのに何十年もホッカムリしてるから、「おまえ、マトモな国なら謝れよ!」って言ってるんでしょ。それに「主要国」って意味不明でございまする。

 慰安婦問題に対する日本国内の反論に関して、決議は「慰安婦の性的奴隷化と人身売買に対する否定論者」への封じ込めを求める条項も盛り込んだ。

この記者はAFPのニュースをもとにこの記事を書いているようなので、上記の文に対応するAFPの英語文を抜き出してみる。

----------引用開始----------

The motion also calls on Tokyo "to address those affected in a spirit of reconciliation" and publicly refute claims by deniers of the "sexual enslavement and trafficking of 'comfort women.'"


Canada MPs demand Japan apologize to WWII 'comfort women' (AFP)
http://afp.google.com/article/ALeqM5g2W6b2AKn18yWn-ZEnS9YdknaDBg

----------引用終了(強調は引用者)----------

"publicly refute"は、「公的に反論する」という意味で、「封じ込める」というニュアンスではない。他の部分は原文の語に忠実に翻訳しているのに、なぜここだけこんな物騒な表現を使うのだろうか?

ついでに指摘しておくと、"to address those affected in a spirit of reconciliation (和解の精神で被害者と対話をする)"よう日本政府に促すという慰安婦動議の重要な主旨が紹介されていないのも問題。「対日非難決議」と違う印象を与えかねないから、故意に無視した疑いが濃い。

 カナダ下院の決議は、野党・新民主党所属の中国系女性議員、オリビア・チョウ氏らが提案した。今年5月に下院外交委員会で1度は小委員会へ差し戻されたものの、米下院での決議採択(7月)に触発された華僑系の反日組織「カナダALPHA」などが巻き返し運動を展開した末、本会議採決に持ち込まれていた。

わざわざ、エスニシティーを書くことの意味があるのか?というか、これ、レイシズム丸出しじゃん。

「カナダALPHA」が反日組織っていう根拠も示されていない。"Canada ALPHA Canada"は、こもりんが反日組織と勝手に決めてかかってるGA (Global Alliance for Preserving the History of WW II in Asia)のメンバー組織だが、草の根組織である。
中国を仮想敵とすることで、日本国内のネジクレ愛国の「愚にもつかない愛国心」を炊きつけようとしてるんでしょうが、やめときなはれ。無駄だから(爆)

▲ Canada ALPHA (Canada Association for Learning & Preserving the History of WWII in Asia)
 http://www.alpha-canada.org/
▲ GA (Global Alliance for Preserving the History of WW II in Asia)
 http://www.global-alliance.net/


最後に、この記者さん、カナダ下院の決議案を読んでない節がありありなので、あなたのためにリンクを貼っておいてあげますよ。特に引用した部分は、「安倍さんの慰安婦否定発言は、取り消したらどやねん?」って内容も書いてありますよ。

IN THE HOUSE: Comfort Women (オリビア・チョウ議員公式HP - Wed 28 Nov 2007)

http://www.oliviachow.ca/page/282

v. That the Government of Canada should therefore encourages the Government of Japan to abandon any statement which devalues the expression of regret from the Kono Statement of 1993; to clearly and publicly refute any claims that the sexual enslavement and trafficking of the 'comfort women' for the Japanese Imperial Forces never occurred; to take full responsibility for the involvement of the Japanese Imperial Forces in the system of forced prostitution, including through a formal and sincere apology expressed in the Diet to all of those who were victims; and to continue to address those affected in a spirit of reconciliation.


それにしても、河野談話が世界中の多くの人からこれだけ認められているというのは、文字面や表現が優れているのではなくて、真っ正直に過去の犯罪を認め、二心なく謝罪し、全面的に責任を取ろうという姿勢がそのまま表現されているからでしょうね。でも、河野談話は約束の出発点であり、その約束を果たさないといけません。それは日本のためにではなく、元『慰安婦』たちのためにです。