印象操作→自爆は社是?


いままでどこのメディアも取り上げなかったオーストラリア下院の「慰安婦」問題決議が、やっとニュースになった。だがしかし、配信したのは『産経新聞』。いつもの有名どころではないが、やっぱりやらかしちゃうのねん(爆)

豪州上院、慰安婦謝罪決議を否決 (産経新聞 - 2007/09/25)

 オーストラリアの上院で、慰安婦問題について日本に公式謝罪を求める決議案が否決される一方、同問題などで日本政府の取り組みを評価する決議案が採択された。7月末に対日非難決議を採択した米国下院とは対照的な結果となった。

 豪上院本会議で19日に採決された決議案は最大野党、労働党の議員が提出したもので、日本の国会での謝罪決議の採択や、元慰安婦への公正な補償、学校で慰安婦の歴史を正確に教えることなどを日本政府に促す内容となっていた。

 ただ、上院は与党の保守連合自由党、国民党)が過半数を占めており、労働党案は賛成34、反対35で否決された。

 これに対し、20日に賛成多数で採択された、自由党提出の決議案は「“慰安婦”は日本の歴史におけるおぞましい出来事だ」とする一方、慰安婦問題での日本の取り組みを評価。被害者たちとの対話継続を促す内容となっている。(シンガポール 藤本欣也)


19日に一票差で否決された決議案は当ブログでもエントリをたてたし、碧猫さんの『13日の水曜日』のエントリでも詳細に取り上げていただいた。


しかし、この時点で、動議否決を伝えたマスコミは皆無だった。海外でもオーストラリア以外のものはなかった。


翌20日に豪与党から提出された決議は、野党の修正案を否決して、その後可決された。この情報は、碧猫さんが発見された(碧猫さんGJ!)もので、詳細は『13日の水曜日』さんの オーストラリア上院って結局なにをやっているんだろう? をお読みになってください。


動議920号の原文と和訳

FOREIGN AFFAIRS―JAPAN―COMFORT WOMEN
Senator Payne, pursuant to notice of motion not objected to as a formal motion, moved general business notice of motion no. 920 ―That the Senate―


(a) notes that:
(i) the suffering of the ‘comfort women’ in the 1930s and 1940s was an appalling episode in Japan's history and that of the Asia Pacific region, and that there can be no disputing the facts of what occurred and the pain that it caused to those affected,
(ii) the position of successive Australian governments has been that the 1951 Peace Treaty, which Australia signed, firmly drew a line under the crimes committed by Japan before and during the Second World War, for which many Japanese were rightly tried, convicted and sentenced,
(iii) Japan has made great progress since 1945 in recognising and atoning for its past actions, and for many decades has been a major contributor to international peace, security and development, including through the United Nations,
(iv) the 1993 statement by then Chief Cabinet Secretary Yohei Kono on the comfort women issue (the ‘Kono statement’) fully and officially acknowledged the complicity of the Japanese Government and military in the 1930s and 1940s in a coercive system of sexual slavery in occupied territories, and
(v) the Kono statement has been reaffirmed by subsequent Japanese governments and prime ministers, including by Prime Minister Abe;


(b) commends the Japanese people and Government for the steps they have taken so far to acknowledge and atone for Japan’s actions in the 1930s and 1940s;
and


(c) encourages the Japanese people and Government to take further steps to recognise the full history of their nation, to foster awareness in Japan of its actions in the 1930s and 1940s, including in relation to comfort women, and to continue dialogue with those affected by Japan’s past actions in a spirit of reconciliation.




外交問題−日本−慰安婦

ペイン上院議員は、formal notion*1として反対のなかった動議の通知*2 に準拠し、以下の動議920号のgeneral business通知を行った。−オーストラリア上院はー


(a) 本項以下に留意し:

(i) 1930年代および1940年代における「慰安婦」の苦難は、日本の歴史およびアジア太平洋地域の歴史における戦慄すべき出来事であり、それが実際に起き、被害者に苦痛を与えたという事実に異議を唱えることはあり得ない。

(ii) 日本が第二次世界大戦前および同大戦中に日本が犯した犯罪は、多くの日本人が正当に裁かれ、有罪判決を受け、また量刑が課されており、オーストラリアが署名した1951年の平和条約*3によって確固として解決されたとするのが、歴代のオーストラリア政府の見解である。

(iii) 日本は、1945年以来、その過去の行いを認識し、償うという点において、大きな進展をみせている。また、数十年にわたり、国連を通じたものを含め、国際平和、国際安全保障、および国際的な開発に対する主要な貢献国の一つであり続けている。

(iv) 当時の河野洋平官房長官による慰安婦問題についての1993年の談話(『河野談話』)は、1930年代および1940年代の占領地域における強制的な性奴隷制システムについて日本政府と日本軍の共謀を完全にまた公式に認めている。

(v) 河野談話は、安倍総理大臣によるものも含め、歴代の日本政府および内閣総理大臣によって再確認されてきた。


(b) 1930年代および1940年代に日本が行った複数の行為を認識し、償うために日本国民および日本政府が現在までに行ってきた複数の方策を賞讃する。


(c) 日本の全歴史を事実として受け入れ、慰安婦問題も含めた1930年代および1940年代における日本の行いにたいする日本国内の認識を育成し、和解の精神を持って日本の過去の複数の行いによる被害者と対話を続けるためのさらなる方策を日本国民および日本政府が講ずるよう促す。


まぁ、一種の、いわゆる、『ほめごろし』ってやつでしょうか?コケにしまっくてますが、体調のせいとはいえ、9・11にオーストラリア議会での歴史的演説を「おうちがいそがしいでしゅ、いけましぇん・・・」とコワモテのハワードに電話してキャンセルした安倍前総理への御礼なのかも・・・
これで日本政府が反応せんかったら、賛成34vs反対35で否決されたほうの決議案が甦ったりするんでしょうな。アメリカ下院はストレートだったけど、こっちは一筋縄ではいかんかも。


藤本記者が「日本政府の取り組みを評価する決議案」と提灯持ち上げるから、結局、その内容を正確に伝えることができなくなったくせに、オーストラリアに一刺ししたくて、「おぞましい出来事(appalling episode)」なんて書いたり、見出しを「可決」と書かなかったりするから、憶測が憶測を呼び、2chのニュー速+や東亜+は混乱。どちらのスレもあまり盛り上がってないけど、まともな情報がないと受け取り側がどれだけ混乱するかっちゅうことですね。投稿者の価値観や本音が丸出し。


言っときますが、オーストラリア上院が正式の謝罪と認めたかどうかは問題じゃないですからね。日本政府が謝罪を閣議決定するか、議会で謝罪法案出すのが唯一の公式謝罪ですからね。今生きてる元慰安婦のおばあさんだけじゃなくて、悔しさの中でお亡くなりになったおばあさんや、故郷に帰ることもできず戦地で死んでいった元慰安婦たちに公式に謝ってくださいね。「ごめんなさい」というのが難しいことですか?

*1:満場一致の動議

*2:notice of motion: an announcement of intention to put forward a motion for consideration, nearly always for a later day

*3:サンフランシスコ平和条約